Некая дама поехала в Японию работать на 2 месяца. Японским языком она не
владела, но отлично говорила по-английски. Поскольку местная пища
достаточно специфична, да и в целях экономии, она придумала хитрый трюк.
У знакомого разузнала телефон заказа пиццы на дом. Заучила фразу
по-японски: "Пиццу с анчоусами по адресу Микадо авеню 1313, пожалуйста!"
И где-то с месяц наслаждалась знакомой едой, при этом экономя немалые
суммы. Но однажды она, произнеся знакомую фразу, услышала в ответ на
английском следующее:
- Мадам, вы наш постоянный клиент и мы ничего против вас не имеем. Но если вы так любите пиццу, то почему бы вам не обращаться в пиццерию?
- А вы что, не можете привезти пиццу?
- Пиццу-то мы привезти можем, чем, собственно, последний месяц и занимаемся. Но проблема в том, что наша пицца не самая лучшая в городе. У нас всё-таки мебельная фабрика, а не пиццерия!
Вежливость японцев, их терпение и устойчивость нервной системы достойны всяческого уважения.
- Мадам, вы наш постоянный клиент и мы ничего против вас не имеем. Но если вы так любите пиццу, то почему бы вам не обращаться в пиццерию?
- А вы что, не можете привезти пиццу?
- Пиццу-то мы привезти можем, чем, собственно, последний месяц и занимаемся. Но проблема в том, что наша пицца не самая лучшая в городе. У нас всё-таки мебельная фабрика, а не пиццерия!
Вежливость японцев, их терпение и устойчивость нервной системы достойны всяческого уважения.
Комментариев нет:
Отправить комментарий